您现在的位置: 快乐英语网 >> 日积月累 >> 英语百科 >> 正文

201007时事语录

  She was as healthy as iron. She had the appetite of a crocodile, the stomach of a cellar, and the digestion of a quartz-mill.
  — Mark Twain
  “她像钢一样健康,像鳄鱼一样贪吃,胃口有地窖那么大,消化能力就像一座石英加工厂!”
  马克·吐温在The Family Sketch一书中如此诙谐地描述家里代号为“第5号”的佣人。今年是马克·吐温忌辰百年,该书之前从未出版。
  
  When the tiger gets out and starts creating damage, it’s insane to blame the tiger—it’s the idiot tiger keeper.
  —Charlie Munger
  “当老虎跑出来,开始作恶时,责怪老虎就不理智了——只能怪老虎的看守者是傻蛋。”
  巴菲特的合伙人、波克夏·哈萨威公司的副总Charlie Munger指出经济衰退的源头是政府对华尔街的监管不力。
  
  Cigarettes kill people. Therefore, the government makes no apology whatsoever over what it’s doing.
  —Kevin Rudd
  “香烟置人于死地!因此,政府无论对其采取何种措施都无需道歉。”
  澳大利亚政府计划禁止市面上销售的香烟出现商标和品牌标志,澳大利亚将因此成为世界上第一个使用空白香烟包装的国家。自2012年起,澳大利亚所有香烟品牌必须采用统一的包装,原本的品牌名称将由大幅的反吸烟标志取代。这项计划引发了该国烟草企业的强烈不满。澳大利亚总理陆克文就此表明自己的强硬态度。
  
  With iPods and iPads and Xboxes and PlayStations—none of which I know how to work—information becomes a distraction ... rather than a tool of empowerment.
  —President Obama
  “如今有了iPods、iPads、Xboxes和PlayStations——这些我没一个会用的——信息就变成了让人分心的玩意儿,而不是让人强大的工具。”
  美国总统奥巴马在汉普顿大学的毕业典礼上如是说。
  
  I’m creating a team due to the avalanche of requests.
  —Hugo Chavez
  “我设立了一个团队来管理微博,原因是留言太多了!”
  委内瑞拉总统查韦斯自称雇佣了两百人的团队来回复他的微博(Twitter)留言。查韦斯于4月27日宣布加入微博,他的粉丝在不到两周时间内已经突破了26万,位居全国第一。据估计,查韦斯的微博粉丝每天增加约两万人。

  When we understand that slide, we’ll have won the war.
  —General Stanley McChrystal
  “当我们看懂这张幻灯片时,应该都已经打赢这场战争了。”
  美国驻伊最高指挥官Stanley McChrystal 将军历来反对使用Powerpoint制作幻灯片。当部下拿出一张Powerpoint制作的幻灯片来描绘美国在阿富汗的复杂军事部署及策略时,将军说了上面这番话。据《纽约时报》报道,该幻灯片看上去更像一碗意大利面(spaghetti)。

  If the various estimates we have received ... come true, then we are in the situation where, 40 years down the line, we effectively are out of fish.
  —Pavan Sukhdev
  “如果我们得到的数据(分析的情况)……最后成真了,40年后我们将真正面临“无鱼可吃”的境地。”
  联合国环境官员Pavan Sukhdev根据调查数据预言,地球上的海洋到2050年将成为“无鱼之渊”。

回到顶部