您现在的位置: 快乐英语网 >> 奥运英语 >> 北京欢迎您 >> 正文

颐和园 The Summer Palace

    The construction of the Summer Palace first started in 1750. At that time, the Qing Dynasty was in its heyday and China was a powerful Asian country with vast territories. The monarch in power then was Emperor Qianlong. With supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother's birthday. After 15 years and one seventh of the nation's annual revenue spent, the Garden of Clear Ripples was completed and served as a testimony to China's scientific and technological achievements. In 1860, this vast royal garden was burnt down along with the Yuanming Yuan (Garden of Perfection and Brightness) by Anglo-French allied forces. In 1888, Empress Dowager Cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the Garden of Nurtured Harmony (Summer Palace). Characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the Summer Palace has become one of the most famous tourist sites in the world.
    The East Gate-the main entrance to the Summer Palace. On top of the eaves of the door there is a plaque bearing a Chinese inscription which means "Garden of Nurtured Harmony, " whose calligrapher was Emperor Guangxu. The gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queen mother. All others used the side doors.
 
Help: heyday n. 全盛期
          monarch n. 君主
          Dowager n. 遗妇
          eave n. 屋檐
          plaque n. 匾
          inscription n. 题字,题碑
          calligrapher n. 撰写人

打印全文】【回到顶部】【收藏本页