您现在的位置: 快乐英语网 >> 口语发音 >> 影视对话 >> 正文

爱,一路向前:不一样的天空 What's Eating Gilbert Grape

  Must-watch Reason
  ☆ Jonny Depp(约翰尼·戴普)的青葱岁月。1993年没有后来叱咤影坛的加勒比海盗杰克船长,没有剪刀手爱德华,只有一个忧郁青涩的小镇青年。
  ☆ Leonardo DiCaprio(李奥纳多·迪卡普里奥)饰演的弱智弟弟。在本片中,李奥纳多充分展现了他的演技,风头甚至盖过主角。虽然他如今大红大紫,塑造过多个经典的银幕形象,但弱智弟弟Arnie的角色仍可登上他最让人难忘的银幕角色之列。
  
  故事梗概:在安静的小镇安多拉住着格雷普一家。由于父亲早逝、长兄离家,年轻的吉尔伯特早早就担起家庭的重任,照顾患有肥胖症而行动不便的母亲,和从小就被预言活不过十岁却如今要过十八岁生日的弱智弟弟亚尼。四处旅游、活泼开朗的贝姬路过小镇,与吉尔伯特陷入情网。她的到来既为他枯燥的生活注入了一丝新鲜的空气,也唤起了他平静已久的情感波动。在一次亚尼例行的闯祸后,吉尔伯特终于没忍下胸中的怒火,出手打了亚尼并破门而出。然而,也就在这时候,他才深深意识到他对家人的爱有多深,才明白只有家才是他情感的最终归属。


发音:美式发音
语速:110词/分钟
使用方法:精听+模仿
  
  Gilbert: My brother Arnie's about to turn 18. My family's planning a big party for him. Watching the campers is our yearly 1)ritual. They're doing the right thing just passing through.
  (Gilbert: Arnie! God, Arnie. You're gettin' so big. Pretty soon I ain't gonna be able to carry you no more.
  Arnie: No. You know, you're getting littler, Gilbert.
  Gilbert: Yeah.
  Arnie: You're getting littler. You're shrinking. You're shrinking, Gilbert. You're shrinking. Shrinking, shrinking, shrinking!)
  Endora. Endora's where we are. Describing Endora is like dancing to no music. It's a town where nothing much ever happens, and nothing much ever will. Lamson Grocery is where I work. And miles out of town on the interstate, there's Foodland, where everyone else shops.
  This is where I live with my family. My dad built the house, and it's my job to keep up the repairs. Doctors said we'd be lucky if Arnie lived to be ten. Well, ten came and went. Now the doctors are saying, “Any time now. Arnie could go at any time.” My older sister Amy's more like a mother. She used to manage the elementary school cafeteria over in Motley, until it burned down last year. My other sister, Ellen, just turned 15. She got her braces off, and for days now she's been walking around going, “Ooh. Ahh.” Like she can't believe the feel of teeth. I got another brother, Larry, but he got away. And then there's Mama, who in her day was the prettiest girl in these parts. ①Ever since our dad was hung out to dry 17 years ago, ②Mama's had her hands full. ③You see, with Mama there's no nice way to break it to you. She hasn't left the house in over seven years. I'm Gilbert. Gilbert Grape.

  吉尔伯特:我弟弟亚尼快18岁了,我家人准备给他开个盛大的生日会。每年我们都看着营车经过,它们从来没有停下来。
  (吉尔伯特:亚尼!老天,亚尼你已经这么大了。很快我就抱不起你了。
  亚尼:不,你知道,是你缩小了,吉尔伯特。
  吉尔伯特:是啊。
  亚尼:是你缩小了。你在摇晃。你在摇晃,吉尔伯特。你在晃,晃着,晃着,晃着。)
  安多拉。安多拉就是我们居住的地方。描述这个地方就好像听一首失调的老歌。这个地方没发生过什么惊天动地的大事,将来也不会发生这种事情。我在兰顺杂货店工作。几英里开外,连着其他州的地方还有一家食物天地,大家都去那里购物。
  这就是我和家人生活的地方。这间房子是我父亲建的,而维修是我的责任。医生曾说亚尼可能活不过十岁,呃,他早过了十岁,现在医生说:“随时了,亚尼的生命随时会结束。”我的姐姐艾美更像是妈妈,她曾经在默特里的一家小学里经营着一个小餐厅,直到那所学校去年烧毁为止。我的妹妹艾伦刚满15岁。她刚刚脱掉了牙套,现在她每天向人展露牙齿,像是她现在才感觉到牙齿的存在。我还有另外一个哥哥拉利,但他离开了我们。还有我妈妈,听说她年轻的时候是这儿最漂亮的女孩。我爸爸17年前去世后,她母当父职。你看,作为一个母亲,她不会向你倾吐半点。她已有七年没有走到屋外去了。我是吉尔伯特。吉尔伯特·格雷普。 
  

[1] [2] [3] 下一页

回到顶部