首页 | 在线学习 | 经典教程 | 慢速英语 | 资源下载 | 英语社区 | 站内联系
您现在的位置: 快乐英语 >> 听力世界 >> 心灵捕手 >> 正文
Google
 

[浪漫诗歌] 春天 Spring
文章来源:wwenglish | 发布时间:2004-11-14 0:52:36

威廉·布莱克是十九世纪英国浪漫派诗人,主要诗作有诗集《天真之歌》、《经验之歌》等。 早期作品简洁明快,中后期作品趋向玄妙晦涩,充满神秘色彩。本诗选自《天真之歌》。

  春天来了,万物复苏。这表现在动物的活动上:鸟儿欢腾,公鸡鸣叫,云雀在天上翻飞,夜莺在山谷间歌唱;也表现在孩子们的活动上:欢蹦乱跳,笑语喧哗,跟小动物一块儿玩耍。

  这首诗的三节像三个变焦电影镜头:由远而近依次是山谷树林、村庄农舍,然后聚焦在一个与羊羔相戏的儿童身上。意象鲜明、具体、生动,趣味盎然。而诗以儿童的口吻写出,反映了孩子们对春天的感受。诗行由片语和短句组成,注意押韵和反复,几近童谣,轻松自然,琅琅上口,读来颇有春天气息扑面而来的新鲜感。

  Sound the Flute!

  Now it's mute.

  Birds delight

  Day and Night.

  Nightingale

  In the dale,

  Lark in Sky

  Merrily

  Merrily Merrily to welcome in the Year.

  Little Boy

  Full of joy.

  Little Girl

  Sweet and small.

  Cock does crow,

  So do you.

  Merry voice,

  Infant noise,

  Merrily Merrily to welcome in the Year.

  Little Lamb,

  Here I am,

  Come and lick

  My white neck.

  Let me pull

  Your soft Wool.

  Let me kiss

  Your soft face.

  Merrily Merrily we welcome in the Year.

 


英国浪漫派美诗赏析:春天 Spring
  把笛子吹起!

  现在它无声无息。

  白天夜晚

  鸟儿们喜欢。

  有一只夜莺

  在山谷深深,

  天上的云雀,

  满心喜悦,

  欢天喜地,迎接新年到。

  小小的男孩

  无比欢快。

  小小的女孩

  玲珑可爱。

  公鸡喔喔叫,

  你也叫声高。

  愉快的嗓音,

  婴儿的闹声,

  欢天喜地,迎接新年到。

  小小的羊崽,

  这里有我在,

  走过来舔舐

  我白白的脖子。

  你的毛柔软,

  让我牵一牵。

  你的脸娇嫩,

  让我吻一吻。

  欢天喜地,我们迎接新年到。

文章录入:admin    责任编辑:admin 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:

  • 所有文章将尽最大可能注名作者和来源,若有疏漏或版权问题,请指正。
    站内独立翻译的文章,如网络转载必须注名译者和快乐英语网。
    所有文章纯属为方便大家在线学习交流。
    阅读中若有什么问题,欢迎反馈到我们的虚拟社区大家一起解决。

    英语学习如逆水行舟,不进则退。坚持每天学习,是学好英语的关键。

    打印此文】【回到顶部】【关闭窗口

    相关文章
    What makes a man?
    My last will 我的遗嘱
    Dreams 梦想
    Windflowers — 风飞花
    青春的骄傲
    [有声诗歌] If 如果
    Love's Witness 爱情的
    Children's Eyes
    英语赠言 For Birthday
    英语赠言For Friend
    版权所有 Copyright© 2004-2008 快乐英语